確定準(zhǔn)許兒童在海上工作的最低年齡公約

確定準(zhǔn)許兒童在海上工作的最低年齡公約

確定準(zhǔn)許兒童在海上工作的最低年齡公約

  1920年第二屆國(guó)際勞工大會(huì)通過(guò)國(guó)際勞工組織全體大會(huì), 經(jīng)國(guó)際勞工局理事會(huì)的召集于一九二○年六月十五日在熱那亞舉行會(huì)議, 經(jīng)議決采納關(guān)于本大會(huì)熱那亞會(huì)議議程第三項(xiàng)所列“上年十一月在華盛頓所制定的禁止使用十四歲以下兒童公約適用于海員”的若干提議,并經(jīng)決定這些提議應(yīng)采取國(guó)際公約的方式, 通過(guò)下列公約,供國(guó)際勞工組織各會(huì)員國(guó)依據(jù)國(guó)際勞工組織章程的規(guī)定加以批準(zhǔn),此公約得稱為一九二○年最低年齡(海上)公約。 

  第一條 本公約所稱的“船舶”一詞,系指不問(wèn)屬于任何性質(zhì),從事海上航行,無(wú)論公有或私有的一切船舶而言,但軍艦除外。 
  第二條 凡兒童在十四歲以下者,不得受雇用或工作于船舶上,但船舶所使用的人員僅為同一家庭成員者,不在此限。 
  第三條 凡兒童在教學(xué)船或培訓(xùn)船上所作的工作,如該種工作系經(jīng)政府機(jī)關(guān)核準(zhǔn)并受其監(jiān)督者,應(yīng)不適用第二條的規(guī)定。 
  第四條 為便利本公約各項(xiàng)規(guī)定的實(shí)施起見(jiàn),每一船長(zhǎng)應(yīng)置備一名冊(cè),將在其船上所使用的所有十六歲以下的人員姓名及其出生日期,予以登記,或在協(xié)議條文中列一名單。 
  第五條 
  (一)凡國(guó)際勞工組織會(huì)員已批準(zhǔn)本公約者,承允將本公約實(shí)施于其殖民地、被保護(hù)國(guó)及未完全自治的屬地,但同時(shí)得依下列規(guī)定辦理。 
  (1)由于當(dāng)?shù)厍樾尾荒苓m用本公約者,予以除外;
  (2)酌作必要的修改,以使本公約的規(guī)定適應(yīng)當(dāng)?shù)厍樾巍?br>  (二)每一會(huì)員國(guó)應(yīng)將其對(duì)于其每一殖民地、被保護(hù)國(guó)及未完全自治的屬地所已采取的措施,通知國(guó)際勞工局。
  第六條 本公約的正式批準(zhǔn)書(shū)應(yīng)送請(qǐng)國(guó)際勞工局局長(zhǎng)登記。 
  第七條 國(guó)際勞工局局長(zhǎng)于國(guó)際勞工組織兩會(huì)員國(guó)的批準(zhǔn)書(shū)已經(jīng)國(guó)際勞工局登記時(shí),應(yīng)即以之通知國(guó)際勞工組織的全體會(huì)員國(guó)。 
  第八條 本公約應(yīng)自國(guó)際勞工局局長(zhǎng)發(fā)出前述通知之日起生效,其效力應(yīng)僅及于批準(zhǔn)書(shū)已經(jīng)國(guó)際勞工局登記的會(huì)員國(guó),此后對(duì)于其他任何會(huì)員國(guó),本公約自其批準(zhǔn)書(shū)已經(jīng)國(guó)際勞工局登記之日起生效。
  第九條 凡會(huì)員國(guó)已批準(zhǔn)本公約者,如適合第八條的規(guī)定時(shí),承允實(shí)行本公約之規(guī)定,不遲于一九二二年七月一日,并采取必要的措施,使之切實(shí)有效。 
  第十條 凡批準(zhǔn)本公約的會(huì)員國(guó),自本公約初次生效之日起滿十年后,得向國(guó)際勞工局局長(zhǎng)通知解約,并請(qǐng)其登記。此項(xiàng)解約通知書(shū),自經(jīng)國(guó)際勞工局登記之日起滿一年后,始得生效。 
  第十一條 國(guó)際勞工局理事會(huì)在必要時(shí),應(yīng)將本公約的實(shí)施情況向大會(huì)提出報(bào)告,并審查應(yīng)否將本公約的全部或局部修正問(wèn)題列入大會(huì)議程。 
  第十二條 本公約的法文本與英文本同等為準(zhǔn)。

                  www.hn.lm.molss.gov.cn/ld_law/fg/ae1.htm 
推薦文章
相關(guān)文章