一點(diǎn)

一點(diǎn)

一點(diǎn)

  托班的孩子每次進(jìn)餐的時(shí)候,一些孩子總是挑三揀四,沒(méi)吃幾口就把碗盤推到一邊,說(shuō):“老師,我不吃了。”害得我們每次都費(fèi)盡口舌地說(shuō),今天的飯菜的營(yíng)養(yǎng)是如何如何的豐富,小朋友是怎樣變做大老虎,啊嗚吃一口等等。

  今天午餐時(shí),我一面向孩子們介紹飯菜的豐富營(yíng)養(yǎng),一面觀察他們的進(jìn)餐情況。一會(huì)兒,我發(fā)現(xiàn)調(diào)皮的正正小朋友,垂著手中的勺子,眼睛看著我。我走過(guò)去,摸摸他的頭,對(duì)他說(shuō):“請(qǐng)你再吃一點(diǎn),好嗎?”他點(diǎn)頭同意了。

  可是,沒(méi)過(guò)一會(huì),等我轉(zhuǎn)過(guò)圈來(lái)再到他面前時(shí),正正就對(duì)我說(shuō):“老師,我不吃了?!笨纯此胫幸琅f是滿滿的飯菜,我蹲下身來(lái)對(duì)他說(shuō):“正正,你再去吃一點(diǎn)吧。”誰(shuí)知這小家伙卻抬起頭,撅著嘴委屈地說(shuō):“老師我已經(jīng)吃過(guò)兩點(diǎn)了呀,還要吃一點(diǎn)???!”此時(shí)的我,真是哭笑不得。

  看來(lái),我的那“一點(diǎn)”和正正的“一點(diǎn)”是不一樣的,如果說(shuō)成人的“一點(diǎn)”是多一些的意思,而孩子心中的“一點(diǎn)”卻是“一丁點(diǎn)”的意思。事后,我想應(yīng)該根據(jù)孩子的飯量盡可能把話說(shuō)得具體些,讓孩子理解起來(lái)明白無(wú)誤,如:“再吃一大口!”“再吃滿滿的兩勺子!”“別的小朋友能吃一碗,今天你就先吃掉半碗吧”……當(dāng)然,從根本上說(shuō)還必須通過(guò)營(yíng)養(yǎng)教育,體育鍛煉等措施增強(qiáng)孩子的食欲,養(yǎng)成好的飲食習(xí)慣,才不會(huì)在進(jìn)餐過(guò)程中再出現(xiàn)一點(diǎn)兩點(diǎn)的了。