不聽(tīng)話的孩子該怎么教育――王文革回答

不聽(tīng)話的孩子該怎么教育――王文革回答

不聽(tīng)話的孩子該怎么教育――王文革回答


  時(shí)間:2003年9月3日 14:14―14:31  
  提問(wèn):guest    
  回答:王文革(上海師范大學(xué)中小學(xué)實(shí)驗(yàn)研究所 助理研究員)  

  guest:王先生,你好!我的兒子剛?cè)龤q,他很不聽(tīng)話。要他干什么他偏不干什么,又不能體罰該怎么辦呢?(14:14:16)  

  王文革:體罰確實(shí)是一種辦法,但不見(jiàn)得有效。這種孩子往往是因?yàn)榭醋o(hù)者很多,大家在小的時(shí)候經(jīng)常跟他惡作劇似的唱反調(diào),孩子感覺(jué)也很有意思,所以他保留下來(lái)。(14:17:51)  

  guest:像昨天他坐公交車還沒(méi)到站就要下車,不讓下車就要站在椅子上去,手想伸出去,不照他的意思去做,他就哭鬧搞得滿車的人都看我,下了車他說(shuō)還要坐,又不上幼兒園,像這樣不打又不行!(14:23:16)  

  王文革:打肯定是不行的。最好到站的時(shí)候跟他說(shuō)這樣是不好的,讓他記得車上其他人一些厭惡的反應(yīng)。(14:25:46)  

  guest:給他講道理他又不聽(tīng),只是反復(fù)重復(fù)他要做的事,真是頭疼。因?yàn)樗€聽(tīng)不進(jìn)道理。(14:27:22)   

  王文革:這個(gè)時(shí)候孩子肯定會(huì)聽(tīng)道理的,現(xiàn)在關(guān)鍵是以前因?yàn)槟憬o他講道理,但他不那么做也感覺(jué)到很有意思,所以他延續(xù)下來(lái)了。也有人說(shuō)這個(gè)階段的孩子正處于反抗期,主要是針對(duì)語(yǔ)言指令方面的。如果你能忍受的話,不關(guān)注,他也會(huì)慢慢改過(guò)來(lái)的。最不好的結(jié)果是你越跟他講道理,他越按相反的意思理解,成為一種特定反應(yīng)模式,這樣雙方感覺(jué)到都不舒服。(14:31:32)  



(責(zé)任編輯:暖暖的陽(yáng)光)