少兒讀物之怪現(xiàn)狀

少兒讀物之怪現(xiàn)狀

少兒讀物之怪現(xiàn)狀

  想給讀小學(xué)的孩子買幾本少兒讀物,到書市逛幾圈,竟讓做家長的我有一種很沉重的感嘆:我們的少兒讀物究竟給孩子帶來的是健康、安全、高品位的文化禮物,還是別的什么?

  首先是少兒讀物豪華版、精裝本泛濫,而普及本少之又少。出版社看中的似乎只是包裝,而不問其內(nèi)容是否富有“營養(yǎng)”。如《世界童話名著寶庫》,兩公斤重,16開本,價格百元以上。一套12冊精裝的《21世紀(jì)新編365夜故事》,定價980元。精裝本價格不菲,讓不少家境不太好的家長叫苦連天。難怪有人說書商謀求的是暴利,而結(jié)果只能是讓小讀者望書興嘆。其實,把讀物印刷得美觀一點,紙張不一定要高檔,適合少兒的閱讀習(xí)慣就可,過分追求豪華,只能讓孩子從小丟棄勤儉節(jié)約的傳統(tǒng)。

  其次是少兒讀物科普類原創(chuàng)作品少。有人說現(xiàn)在出少兒讀物很容易也很賺錢,只要在古典詩詞里抄一點,在中外童話里找一些,七拼八湊一本書就行?,F(xiàn)在的少兒讀物,動不動就是世界童話故事大全,中國古詩詞精選等摘編圖書,原創(chuàng)的適合少兒成長心理特點的讀物不多,比如成長故事、科幻小說、少兒歌謠等。這些讀物中,優(yōu)秀作品更是鳳毛麟角了。

  第三是本土的少兒讀物受到嚴(yán)重挑戰(zhàn)。外來的口袋讀物在一些少兒中相當(dāng)流行,比如日本的卡通讀物,給孩子們留下深刻印象,像奧特曼、鐵甲小寶等,孩子們一講起來就眉飛色舞。這種對少兒一代的“文化滲透”或“文化侵略”,必須引起我們高度警覺。當(dāng)然,我們也正在努力培育本國卡通形象,可除了孫悟空、哪吒、藍貓之外,影響力都有限。少兒讀物也體現(xiàn)著一個民族的文化創(chuàng)新發(fā)展能力,而且它的社會功能非同一般。對外來的少兒卡通讀物,我們不能一概排斥,但滿書架都是外來卡通讀物,就有點不正常了。

  第四是少兒讀物語言敘述問題多多。成人的語言、生僻的用詞、晦澀的句子,人為制造閱讀障礙,最終導(dǎo)致孩子遠離讀書。如在《睡前十分鐘童話》這本書里,有一篇童話《大炮里吐出糖果、鮮花……》,最后一段寫到:“猴子心里暗暗高興:想不到我一直耍把戲,鬧惡作劇,這次倒是歪打正著,做了一件正經(jīng)事呢!”耍把戲、歪打正著、惡作劇這幾個詞,讓兒童難懂其義。出版少兒讀物,要真正走進少年兒童的生活,就應(yīng)該用少兒自己的語言來貼近、吸引他們。

  第五是少兒讀物有泛娛樂化的傾向。好的少兒讀物,應(yīng)該倡導(dǎo)真善美、珍愛生命、熱愛生活、啟迪思想。然而,有益于少兒成長的讀物面臨危機,一些少兒讀物過分宣揚追星族,渲染兇殺暴力等,諸如《少年魔法師》、《魔法總動員》等一系列“魔”書泛濫市場,而且“洋魔幻”與“本土魔幻”紛紛出籠,這些書里面大量充斥著仿國外大片中的恐怖畫面、離奇情節(jié),深深影響、左右著孩子脆弱的思想,真有點讓孩子們走火入魔了。這種文化傾向令人十分擔(dān)憂。

  記住,一本書有時可以影響一個孩子的一生啊。