我學(xué)會(huì)了疊衣服

我學(xué)會(huì)了疊衣服

我學(xué)會(huì)了疊衣服

   “叮鈴鈴”清脆的鈴聲打破了校園的寧?kù)o。吳老師在黑扳上寫(xiě)下了幾個(gè)大字“疊衣服”這三個(gè)字。吳老師轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),清了清嗓子說(shuō):“這是今天的作業(yè)!”頓時(shí),教室里像炸開(kāi)了鍋似的,原本鴉雀無(wú)聲的教室,馬上熱鬧起來(lái)。我想也沒(méi)想,如離弦的箭飛奔回家。

    回到家里,我找到了媽媽,讓她教我疊衣服。只見(jiàn)她拿起一件外衣,將兩邊對(duì)齊,兩邊對(duì)折,然后拉直,領(lǐng)口對(duì)齊,袖子向右折,再把衣服對(duì)折三次,就這樣?jì)寢屓挛宄桶岩患路B好,讓我看得眼花繚亂,猶如丈二和尚——摸不著頭腦。媽媽語(yǔ)重心長(zhǎng)地說(shuō):“只要努力,你一定會(huì)成功的!”

    我聽(tīng)完媽的話,信心十足拿起一件外衣。我學(xué)著媽媽的樣了,將衣服的背平放在桌子上,兩邊角對(duì)好。然后小心翼翼地把兩邊一折慢慢拉直,領(lǐng)口對(duì)齊后,再把袖子對(duì)折后,再折三次后,卻不知折成了什么鬼樣子。我垂頭喪氣的,有如斗敗的公雞。

    原本以為這是“張飛吃豆芽——小菜一碟”沒(méi)想到卻比登天還難。我氣乎乎地把衣服扔出去。突然,我又想起媽媽對(duì)我說(shuō)的話,我又打起精神來(lái)。

    我找來(lái)那件被我扔出的衣服。我小心翼翼地將它撲平,放在桌面上。然后將衣服后面的兩個(gè)角對(duì)齊,折好。再把衣服的兩邊往內(nèi)折。再撲平,拉直。最后把袖子向衣服的正面對(duì)折,把衣服平均分成三份再對(duì)折起來(lái)。就這樣折好了第一件。

    接著我很順手地折完了所有的衣服。

    望著這些被疊得好好的衣服,我心里樂(lè)滋滋的。我從中體會(huì)到了:“皇天不負(fù)有心人”這句話的道理。

    媽媽見(jiàn)了說(shuō):“博巍長(zhǎng)大了呀?!?br>
    我學(xué)會(huì)了疊衣服!

    指導(dǎo)教師:吳麗麗