[希臘神話] 木馬計(jì)
時間:2022-10-08 03:03:54
[希臘神話] 木馬計(jì)
希臘人圍攻特洛伊城,久久不能得手。于是,占卜家和預(yù)言家卡爾卡斯召集會議,他說:“你們用這種辦法攻城是沒有用的。聽著,我昨天看到一個預(yù)兆:一只雄鷹追逐一只鴿子。鴿子飛進(jìn)巖縫里躲了起來。雄鷹在山巖旁等了許久,鴿子就是不出來。雄鷹便躲在附近的灌木叢中。這只蠢鴿子飛了出來。雄鷹立即撲上去,用利爪抓住了它。我們應(yīng)該以這只雄鷹為榜樣。對特洛伊城不能強(qiáng)攻,而應(yīng)智取。” 他說完后,英雄們絞盡腦汁,要想出一個計(jì)謀來盡快結(jié)束這場可怕的戰(zhàn)爭,但他們想不出來。最后,奧德修斯想出一個妙計(jì)?!芭笥褌?,你們知道怎么辦嗎?”說著,他禁不住提高了聲音,“讓我們造一個巨大的木馬,讓馬腹里盡可能地隱藏足夠多的希臘人。其余的人則乘船離開特洛伊海岸,撤退到忒涅多斯島。在出發(fā)前必須把軍營徹底燒毀,讓特洛伊人在城墻上看見煙火,不存戒備,大膽地出城活動。同時我們讓一個特洛伊人不認(rèn)識的士兵,冒充逃難的人混進(jìn)城去,告訴他們說,希臘人為了安全撤退,準(zhǔn)備把他殺死獻(xiàn)祭神旋,但他設(shè)法逃脫了。他還要說,希臘人造了一個巨大的木馬,獻(xiàn)給特洛伊人的敵人帕拉斯·雅典娜,他自己就是躲在馬腹下面,等到敵人撤退后才偷偷地爬出來的。這位士兵必須能對特洛伊人復(fù)述這個故事,并要說得實(shí)有其事,使特洛伊人不致懷疑。特洛伊人一定會同情這個可憐的外鄉(xiāng)人,將他帶進(jìn)城去。在那里,他設(shè)法說動特洛伊人把木馬拖進(jìn)城內(nèi)。當(dāng)我們的敵人熟睡時,他將給我們發(fā)出預(yù)定的暗號。這時,躲藏在木馬里的人趕快爬出來,并點(diǎn)燃火把召喚隱蔽在忒涅多斯島附近的戰(zhàn)士們。這樣,我們就能用劍與火一舉摧毀特洛伊城。” 奧德修斯說出了他的計(jì)策,大家都驚嘆他的妙計(jì)。這個計(jì)策正合預(yù)言家卡爾卡斯的心意,他完全贊成。同時為這位狡黠的英雄能夠理解自己的意圖而高興。他讓集會的人注意到雄鷹的吉利的預(yù)兆和顯示宙斯贊同的響雷,并催促希臘人趕快行動。但阿喀琉斯的兒子卻站起來,提出了異議:“卡爾卡斯,勇敢的戰(zhàn)士必須在公開的戰(zhàn)場上制服敵人。讓膽怯的特洛伊人躲在城樓上去打仗吧!但我們不想使用詭計(jì)或別的不光明磊落的方法。我們必須在公開的戰(zhàn)斗中表明我們是堅(jiān)強(qiáng)的戰(zhàn)士!” 他的話充滿了大無畏的精神,連奧德修斯也不得不佩服他的高尚和正直的品質(zhì)。但他又反駁說:“你是高貴的父親的優(yōu)秀的兒子。你的話表明了你是一位勇敢的英雄??墒牵仨氂涀?,你的父親,這位半神的英雄都未能攻破這座堅(jiān)固的城堡。你應(yīng)該知道,世界上不是所有的事情都可以靠勇敢取得成功的。因此,我請求你和諸位英雄,聽從卡爾卡斯的建議,聽取我的建議,立即著手實(shí)施我的計(jì)劃?!? 除了菲羅克忒忒斯外,英雄們都?xì)g呼贊同拉厄耳忒斯的兒子的建議,但他站在涅俄普托勒摩斯的一邊,而且渴望著戰(zhàn)斗,因?yàn)樗麘?zhàn)斗的愿望還未得到滿足。最后他們兩個幾乎要說服所有的丹內(nèi)阿人了,可是宙斯表示反對,他憤怒地顯示雷鳴閃電,雷聲震動了大地。因此,英雄們明白,宙斯贊同預(yù)言家和奧德修斯的建議。涅俄普托勒摩斯和菲羅克忒忒斯盡管反對,但不得不順從天意。 于是,希臘人全撤回到戰(zhàn)船上,他們在開始工作之前,都躺在船上好好地睡覺和休息。半夜時,雅典娜托夢給希臘英雄厄珀俄斯,吩咐他用粗木制造巨馬,并答應(yīng)幫助他,使他盡快完工。厄珀俄斯知道這是女神雅典娜,便喜孜孜地從床上跳了起來,牢牢記住女神的吩咐。 天剛亮,他就對大家講起女神托夢的事。希臘人一聽,即刻來到愛達(dá)山砍伐高大粗壯的松木。木料很快運(yùn)到赫勒持滂的海岸上。許多年輕人幫厄珀俄斯一起干活。有的鋸木頭,有的削枝葉。厄珀俄斯自己造木馬,他先造了馬腳,削制馬腹,并在馬腹上方做了拱形的馬背。接著又安置了馬胸和馬頸,還在馬頸上裝了精致的馬鬃,似乎正在風(fēng)中飄動,馬頭和馬尾上沾了細(xì)密的絨毛。馬的兩耳豎起,圓溜溜的馬眼睛炯炯有神。總之,整個馬,就像活馬一樣。在雅典娜的幫助下,他用三天的時間完成了任務(wù)。大家都驚嘆他的這件藝術(shù)杰作。他們甚至相信這匹馬隨時都會嘶鳴,奔跑。厄珀俄斯朝天空舉起雙手,在全軍士兵的面前祈禱:“偉大的女神珀拉斯·雅典娜!請聽我的禱告,請保佑我和你的木馬吧!”所有的希臘人也和他一起祈禱。 同時,特洛伊人緊閉城門,躲在城內(nèi)。奧林匹斯圣山上的諸位神旋因?qū)μ芈逡恋拿\(yùn)看法不一也就分為兩派,一派保護(hù)希臘人,另一派則反對。他們降臨人間,在斯卡曼德洛斯河上排成陣勢,只是凡人看不見他們而已。海洋的諸神也同樣如此,有的站在這一邊,有的站在另一邊。五十名海中仙女是涅柔斯和多里斯的女兒,自認(rèn)為是阿喀琉斯的親戚,因此站在希臘人一邊。其他的海洋神旋則站在特洛伊人一邊,他們掀起狂濤巨浪,向戰(zhàn)船和木馬打來。如果命運(yùn)女神允許,他們真想把它們?nèi)輾А? 神旋們的戰(zhàn)斗開始了。阿瑞斯向雅典娜發(fā)起沖擊。這對其他的神旋們是一種信號,即刻神旋們都廝殺起來,各不相讓。他們的黃金鎧甲碰撞在一起,鏗鏘作響;在他們的腳下大地震顫。他們的喊殺聲一直傳到地府。塔耳塔洛斯地獄里的提坦神也為之心驚膽顫。神旋們選擇這個時機(jī)開戰(zhàn),是因?yàn)橹嫠挂淹獬?,去了俄刻阿諾斯海和忒堤斯巖洞。他是萬神之祖,主宰一切,無論在多么遙遠(yuǎn)的地方,對特洛伊城發(fā)生的一切都洞若觀火。宙斯馬上知道神旋們在廝殺,便即刻坐上雷車,催動雙翼追風(fēng)馬,由伊里斯駕車,回到奧林匹斯圣山。他迅急朝地上的神旋發(fā)出閃電。神旋們大吃一驚,立即停止了戰(zhàn)斗。正義女神忒彌斯是唯一沒有參戰(zhàn)的神旋。她降落到神旋中,向他們宣布宙斯決定,一切神旋立即放下武器,否則,將使他們徹底毀滅。神旋們畏懼萬神之父,只好壓制住心中的怒火,憤憤不平地撤離了戰(zhàn)場。 這時,在希臘人的營地,木馬已經(jīng)做好。奧德修斯在會議上站起來發(fā)言?!暗?nèi)阿人的首領(lǐng)們,現(xiàn)在已到了顯示真正的力量和勇氣的時候了。因?yàn)楝F(xiàn)在我們得鉆進(jìn)馬腹,躲在里面度過一段沒有陽光的日子,迎接光明的未來,請相信我,鉆進(jìn)馬腹比面對敵人作戰(zhàn)需要更大的勇氣!因此只有最勇敢的人才能做到!其余的人可以先乘船到忒涅多斯島去。在木馬附近只留一個膽大機(jī)靈的人,他要按照我說的去做。誰愿意擔(dān)任這一重任呢?” 大家遲疑著,沒有一個人敢站出來。最后,希臘人西農(nóng)挺身而出。他說:“我愿擔(dān)任這一任務(wù)。讓特洛伊人折磨我,讓他們把我活活燒死吧,我已下定了決心!”他的話受到大家的歡呼??墒怯行┤藚s說:“這個年輕人是誰???我們從來沒有聽到過他的名字。他也從來沒有建立過特殊的功業(yè)!他一定是著了魔,魔鬼不是要?dú)缣芈逡寥?,就是要?dú)缥覀?。? 涅斯托耳立起身來,鼓勵他說:“現(xiàn)在我們需要更大的勇氣,因?yàn)樯裥呀o了我們結(jié)束十年戰(zhàn)爭的方法。讓我們迅速鉆到木馬里去,我感到自己的體內(nèi)充滿著年輕人的力量,就好像當(dāng)年我要走上伊阿宋的阿耳戈船一樣。要不是那時珀利阿斯國王不讓我上船,我一定參加那次遠(yuǎn)征了?!? 老人一面說,一面想首先通過木門跳進(jìn)馬腹。這時阿喀琉斯的兒子涅俄普托勒摩斯希望他把這種榮譽(yù)讓給他,而老人則率領(lǐng)別的人到忒涅多斯島去。涅斯托耳好容易才被說服。于是,涅俄普托勒摩斯全副武裝,第一個走進(jìn)寬敞而又漆黑的馬腹。在他后面是墨涅拉俄斯,狄俄墨得斯,斯忒涅羅斯和奧德修斯。隨后則是菲羅克忒忒斯,埃阿斯,伊多墨紐斯,邁里俄納斯,帕達(dá)里律奧斯,歐律瑪科斯,安提瑪科斯,阿伽帕諾爾和其他許多英雄,他們緊緊地?cái)D在馬腹里。最后,則是木馬的制造者厄珀俄斯。他進(jìn)了馬腹,把梯子拉進(jìn)馬腹關(guān)上木門,從里面拴上。英雄們默默地?cái)D坐著馬腹里,不知道等待他們的是什么樣的命運(yùn)。 其余的希臘人聽從阿伽門農(nóng)和涅斯托耳的命令,放火燒毀帳篷和營具,然后登船啟航,朝忒涅多斯島駛?cè)?。到達(dá)忒涅多斯島時,他們拋錨上岸,急切地期待著遠(yuǎn)方傳來預(yù)定的火光信號。 特洛伊人很快發(fā)現(xiàn)海岸上煙霧彌漫,他們在城頭細(xì)細(xì)觀望,發(fā)現(xiàn)希臘戰(zhàn)船已經(jīng)離去。特洛伊人非常高興,成群結(jié)隊(duì)地涌到海邊。當(dāng)然,他們?nèi)源娼湫?,沒有脫鎧甲。他們在敵人扎營的廣場上發(fā)現(xiàn)了一匹巨大的木馬。他們圍著它,驚訝地打量它,因?yàn)樗鼘?shí)在是一件令人贊嘆的藝術(shù)杰作。士兵們爭論起來,有的主張把它搬進(jìn)城去,放在城堡上,作為勝利的紀(jì)念品。有的人不相信希臘人留下的這件莫明其妙的禮物,主張將它推入大海,或者用火燒掉。這時藏在馬腹里的希臘英雄們聽了都嚇得不寒而栗。 這時阿波羅的特洛伊祭司拉奧孔從人叢中走出來,他還沒有走到木馬前就勸阻大家說:“不幸的人哪,哪個魔鬼使你們迷了心竅?難道你們真的以為希臘人已經(jīng)離開,以為丹內(nèi)阿人的禮品不包藏計(jì)謀嗎?你們難道不知道奧德修斯是什么樣的人嗎?馬腹里一定隱藏著危險(xiǎn)。否則,它一定是一種作戰(zhàn)機(jī)器,埋伏在我們附近的敵人會用它來攻擊我們。總之,不管它是什么,你們決不能相信希臘人!”說著,他從站在一旁的戰(zhàn)士的手中取過一根長矛,將它刺入馬腹。長矛扎在馬腹上抖動著,里面?zhèn)鞒鲆魂嚮芈暎帐幨幍?,像從空穴里傳出的聲音一樣。然而特洛伊人的心已?jīng)麻木了,他們兩耳已經(jīng)聽而不聞。 突然,有幾個牧人發(fā)現(xiàn)了藏在木馬腹下的西農(nóng)。大家把他拖了出來,當(dāng)作戰(zhàn)俘,要押他去見國王普里阿摩斯。原先都在看木馬的特洛伊的戰(zhàn)士們都聚攏過來,看這個俘虜了。西農(nóng)惟妙惟肖地扮演著奧德修斯委托給他的角色。他可憐地站在那里,朝天空伸出雙臂,哭泣著哀求:“天哪,我能到什么地方去,到哪兒乘船呢?希臘人將我趕出來,而特洛伊人也一定會殺死我的!”那些最初抓住他的牧人被他的話感動了。接著,他告訴他們自己是如何成為祭品的,又是如何在最后時刻逃出來的?!拔乙呀?jīng)無法回到我的故鄉(xiāng)去了。”他接著又說,“我現(xiàn)在落入你們的手中,你們是仁慈和慷慨地償我一條命,還是像我的同鄉(xiāng)一樣將我處死,這完全由你們決定了!” 他這套話編得很巧妙,特洛伊人聽了深受感動,連普里阿摩斯國王也相信了,對他說了一些撫慰的話,并允許他在城里安身,只是要他說出這匹木馬究竟是怎么回事,因?yàn)樗麆偛耪f到木馬時也是十分虔誠,敬畏的。西農(nóng)立即舉起雙手,假意祈禱起來。“眾神在上,我作為犧牲已經(jīng)給你們獻(xiàn)祭過了,啊,神壇和威脅我生命的利劍啊,你們?yōu)槲易饕娮C,我和我的同鄉(xiāng)人的關(guān)系已經(jīng)斷絕。因此我現(xiàn)在泄露他們的秘密,已根本算不上是一種罪過了!在戰(zhàn)爭期間,丹內(nèi)阿人一直把他們的希望寄托在女神帕拉斯·雅典娜的援助上。自從她在特洛伊的神像被盜以后,事情就變得糟糕了。你們特洛伊人也許不知道,這是我們狡猾的希臘人干的。女神十分憤怒,她撤回了對丹內(nèi)阿人的好心的援助。這時預(yù)言家卡爾卡斯說,我們應(yīng)該立即乘船回去,在故鄉(xiāng)再聽取神旋的吩咐。他說,因?yàn)樯裣駴]有重歸原處。我們就無法指望戰(zhàn)爭取勝。由于預(yù)言家的勸告,丹內(nèi)阿人終于決定回國。臨走前他們又按照預(yù)言家的建議造了這匹巨大的木馬,作為獻(xiàn)給女神的禮品,以便使她息怒??柨ㄋ挂蟀疡R身造得特別高大,使你們特洛伊人無法把馬拖進(jìn)城門,放在城里。因?yàn)槟抉R拖進(jìn)城里,雅典娜就會保護(hù)你們而不保護(hù)希臘人了。相反,如果你們損壞了這匹木馬,這正是丹內(nèi)阿人所希望的,那么你們一定會遭殃。丹內(nèi)阿人打算,他們在亞各斯聽取了神旋旨意后,馬上再回來,并準(zhǔn)備在奪取你們的城池后,把女神的神像重歸原處。” 這一番謊話,編得天衣無縫,使普里阿摩斯和特洛伊人都相信了。其實(shí),雅典娜始終關(guān)心著她的朋友們的命運(yùn)。自從拉奧孔發(fā)出警告后,他們都為自己的命運(yùn)感到焦慮。但一種奇跡幫助英雄們逃脫了厄運(yùn)。事情是這樣的: 在波塞冬的祭司死后,阿波羅的祭司拉奧孔兼任他的職務(wù),于是他在海邊給海神獻(xiàn)祭一頭大公牛。這時從忒涅多斯島的方向游來兩條大蛇,它們穿過明鏡般的海面,一直游向海岸。它們從海面伸出有血紅肉冠的蛇頭,蛇身在水里蜿蜒擺動,激起浪花。它們游上岸,吐著信子,吱吱叫著,火焰般的蛇眼閃著可怕的光。仍然圍著木馬的特洛伊人嚇得面如土色,掉頭就逃。但這兩條蛇逶迤游到海神的祭壇前。拉奧孔和他的兩個兒子正在那里忙著祭供。毒蛇纏住這兩個孩子,用毒牙狠狠地咬他們?nèi)崮鄣募∪猓⒆觽兺吹么舐暫鸾?,他們的父親拉奧孔抽出寶劍,急忙奔來。但毒蛇也把他纏住了。他剛用斧頭砍殺的那頭公牛鮮血淋漓地從神壇上奔逃出來,哞哞地吼叫著,甩落了脖子上的斧頭??蓱z的拉奧孔和他的兩個兒子終于被毒蛇活活地咬死。這兩條毒蛇一直游到雅典娜的神廟,盤繞著躲在女神的腳下。 特洛伊人把這場恐怖的事件看作祭司因懷疑木馬而遭到的懲罰。有些人急忙回到城里,在城墻上開了一個大洞,另一些人給木馬腳下裝了輪軸,并搓了粗繩,用來套在木馬上的頸子上。于是,他們一起使勁,勝利地把木馬拖回城去。男孩子和女孩子們興高采烈地跟在后面,唱著節(jié)日的贊歌。當(dāng)木馬通過城門的高門檻時,有四次被阻,但終于滾過去了。每次顛動時,馬腹中都傳出了金屬撞擊的聲音??墒翘芈逡寥巳匀粵]有聽見,他們歡呼著把這匹巨大的木馬拖到衛(wèi)城上。在高興的人群中只有女預(yù)言家卡珊德拉耷拉著頭,目光呆滯,她是神旋賦予預(yù)言才能的人,每次都沒有失誤。她觀看天象和自然之物發(fā)現(xiàn)許多不祥之兆,奇怪的是人們都不相信她?,F(xiàn)在她也看出了危險(xiǎn),一種預(yù)感驅(qū)使她,沖出了王宮。她披散著頭發(fā),眼里冒著灼熱的火花。她搖晃著身子穿過大街小巷,一路上呼喊著:“特洛伊人呀,你們還不知道我們的道路直通哈得斯的地府嗎?我看到城市充滿著血腥和火光,我看到死神從木馬的腹中沖出來!你們還在歡呼著將它送上我們的衛(wèi)城。你們?yōu)槭裁床幌嘈盼业脑捘??我即使說上千萬句,你們還是不相信我。復(fù)仇女神因?yàn)楹惗鴽Q定向你們復(fù)仇,你們已經(jīng)成了她們的祭品和俘虜了?!? 但特洛伊人只是譏笑和嘲弄她。
相關(guān)文章