獅子與獨角獸

獅子與獨角獸

獅子與獨角獸

  一剎間,士兵們穿過樹林跑來了。起初是三三兩兩的在一起,然后是十個二十個在一起,最后大群的士兵擠滿了整個樹林。愛麗絲藏在一棵樹后,怕被他們撞倒,同時等他們過去。

  愛麗絲從來沒見過那樣的士兵,走起路來跌跌撞撞的,總是被這樣或那樣的東西絆倒;而且只要一個跌倒,好些士兵就跟著倒在他身上,地上很快成了一個小的人堆。

  接著過來了騎兵。因為是騎馬,他們比步兵神氣得多。但是他們也是不時地絆倒。而且好像有個規(guī)律,只要一匹馬絆倒,騎士就立即摔下。這種混亂,時刻都在發(fā)生,過了一會,愛麗絲很高興自己轉出了樹林,到了一片空地上。在這里,她看到了白棋國王坐在地上,忙著在筆記本上寫什么。

  國王見到了愛麗絲,高興地喊道:“我把士兵都打發(fā)去了,親愛的,你走過樹林時,沒見到他們嗎?” “是的,遇見了,我看有好幾千吧!”愛麗絲回答。

  “四千二百零七個,這是確實的數(shù)字?!眹蹩粗咀诱f,“我不能派出所有的騎兵,因為有兩個要參加競賽,此外,我也不能把兩名信使派出去,他們到鎮(zhèn)上去了。你看看那條路上,信使回來了沒有?”

  “沒有人?!睈埯惤z說。

  “國王煩悶地說;“我希望有這么一雙眼睛,它可以看見‘沒有人’,就像我在這樣光線下能看見人一樣,并且也能看得這樣遠!”

  愛麗絲沒有聽國王說話,仍舊用一只手搭了個涼棚,專心地看著路上,后來她到底喊了:“現(xiàn)在我看到有人了,他走得很慢,走路的姿勢多怪呀?”那個信使走路時上下跳蹦,還扭動著,像一條鰻魚,伸開了兩只大手,好像一邊一把大扇子。

  “并不怪?!眹跽f,“他是個安格魯撒克遜人①(①安格魯撤克遜是五世紀左右移居英國的日耳曼族人。),這就是安格魯撒克遜姿勢。他這樣走是在快樂的時候。他的名字是海發(fā)?!?/p>

  愛麗絲不禁又說:“我喜歡‘?!@個字,我們快樂時總叫‘嗨!嗨!嗨!’的,它的音同快樂的‘快’也很近。不過討厭它同害怕的‘害’也差不多。我想他總吃海參和海草。他的名字叫海發(fā),就住在……” “就住在海山上,”國王順口接著說,一點也沒想這些話的趣味。而愛麗絲卻思索著帶“?!弊值牡孛?。國王又說了:“另一個信使叫海他。我是必須有兩個信使的,有來有去,一個來,一個去。”

  “請原諒?!睈埯惤z說。

  “不必請求的。”國王說。

  “我只是沒聽懂,為什么一個來,而一個去呢?”愛麗絲問,

  “我不是告訴你了嗎,我必須有兩個,有來有去,一個取來,一個帶去?!眹醪荒蜔┑刂貜驼f。

  這時,那個信使到了,他喘得說不出一句話,只是揮動雙手,并對可憐的國王做著恐嚇的臉相。

  “這位女郎喜歡你名字里帶個‘?!?,”國王介紹愛麗絲時說,想把信使的注意力從自己身上轉移開。但是沒有用。這個安格魯撒克遜姿態(tài)變得更特別了,他的大眼睛放肆地轉來轉去。

  “你在嚇我!”國王說,“我頭昏了,給我一塊海參!”

  愛麗絲感到十分新奇,只見信使打開掛在脖子上的口袋,拿了一塊海參交給國王,國王立即貪婪地吞食了。

  “再給一塊!”國王說。

  “沒有了,只有海草了?!毙攀箍戳丝诖f。

  “那就給海草吧。”國王有氣無力地說。

  “當你頭昏時,再沒別的東西比海草更適合了?!眹跻幻娼乐?,一面對愛麗絲說。

  愛麗絲高興地看到,這么一來,國王的精神大大振作了。

  “我倒認為給你潑點冷水,或者來點提神藥,會更好點。”愛麗絲提議說,

  “我沒有說沒別的東西更好,我是說沒別的東西更適合?!眹趸卮鹫f,愛麗絲不敢駁他。

  “你在路上見到誰了?”國王問著,伸手向信使又要了一些海草。

  “沒有人?!毙攀拐f。

  “對了,這位女郎也看到‘沒有人’了,當然,只有‘沒有人’走得比你更慢?!眹跽f。

  “我走得頂快的,”信使不高興地說,“我敢肯定沒有人走得比我更快的了!”

  “‘沒有人’不會走得比你更快的。”國王說,“不然他早到了。好了,現(xiàn)在你已經歇過了,可以說說城里發(fā)生什么事了吧?!?/p>

  “我得向你耳語,”信使說,把手放在嘴邊,做成喇叭狀,并且彎腰靠近國王的耳朵。愛麗絲對此有點不樂意,因為她也想聽消息。但是,信使并沒有耳語,而是使足了勁兒喊道:“他們又在那里了!”

  可憐的國王大吃一驚,跳了起來,說:“這難道就是你的耳語嗎?你再這樣,我要把你油煎了!你的喊叫穿過我的腦門,像是一次地震?!?/p>

  “這就像是小小的地震!”愛麗絲想,接著又鼓起勇氣問道,“是誰又在那里了呢?”

  “噯,當然是獅子和獨角獸了?!眹踅又f。

  “為了爭奪王冠嗎?”

  “是的,當然是啦!”國王說,“最可笑的是,這王冠始終是我的。讓我們跑去看看他們吧?!闭f著,他們就小跑著去了。愛麗絲跑著時,對自己背誦了一首古老的歌,歌詞是:

  “獅子和獨角獸正為王冠而搏斗,

  他們撕打著從城的這頭到那頭。

  有人給他們白面包,有人給黑面包,

  有人給萄萄干餅并敲鼓趕他們走?!?/p>

  “那么……那個……勝了……就得到……王冠……了嗎?”愛麗絲跑得喘不上氣地問。

  “沒有的事,親愛的,怎么想到這個!”國王說。

  又跑了一小段路,愛麗絲氣喘吁吁地說:“能停下來……歇一口氣嗎?”

  “我隨便,我也跑不動,”國王說,“不過,浪費一分鐘也是可怕的,最好還是快去制止這場奪魁的拼殺吧!”

  愛麗絲喘得顧不上說話,因此,他們沉默地跑著,直到看見了一大群人。人群中間是獅子和獨角獸在搏斗。他們打得塵土飛揚,難解難分,因此愛麗絲起初分辨不出誰是誰,但很快就根據獨角認出了獨角獸來。

  另一個信使海他,正站在觀看搏斗,一手拿著一杯茶,一手拿著一塊奶油面包。他們就走近了他。

  “海他剛從監(jiān)獄里出來,他還沒有來得及喝完茶就被派來了?!焙0l(fā)低聲告訴愛麗絲,“監(jiān)獄里只給他吃牡蠣殼,因此他又渴又餓。”海發(fā)說著,把胳膊圍著海他的脖子,對他說:“親愛的,你好嗎?”

  海他回頭看了一下,點了點頭,又繼續(xù)吃他的奶油面包了。

  “你在監(jiān)獄里好嗎?親愛的?!焙0l(fā)問。

  海他又回頭看了一下,臉頰掛著淚珠,但是仍不說一句話。

  海發(fā)不耐煩地喊道:“說呀,你不會說話嗎?”但是海他只是大口地嚼著,還喝了幾口茶。

  國王也喊開了:“你快說啊,他們怎么會斗起來的?”

  海他做了個無可奈何的樣子,吞下了一大口奶油面包,干噎著說:“他們斗得真精彩呀,每個都被打倒了約莫八十七次了。”

  愛麗絲鼓著勇氣插嘴說:“那么我估計快有人拿出白面包和黑面包了?!?/p>

  “這就是為他們準備的,我現(xiàn)在吃一點兒?!焙Kf。

  這時候,搏斗停下來了,獅子和獨角谷都坐下來喘著氣。國王宣布:“休息十分鐘,吃喝一點東西!”海發(fā)和海他立即忙著端上了盛白面包和黑面包的盤子。愛麗絲拿了一小塊嘗了嘗,覺得太干了。

  “我想他們今天不會再斗了,”國王對海他說,“快通知打鼓吧?!焙K拖耱乞煲粯犹闹吡恕?/p>

  愛麗絲靜立了一兩分鐘,看著海他。突然,她高興地喊道:“看,看,白后跨越田野跑來了,她從樹林里飛出來,跑得多快呀!”

  “肯定有敵人追趕她,”國王看也不看地說,“那個樹林里到處是敵人?!?/p>

  “你不去救她嗎?”受麗絲對國王的滿不在乎很詫異,問道。

  “沒用,沒用!”國王說,“她跑得太快了。你最好還是看看這場奪魁的拼殺吧!如果你愿意,我把她記入備忘錄。她是個可愛的好動物?!彼麥睾偷卣f著,打開了備忘錄,又問:“‘動物’兩字怎么寫的?”

  這時,獨角獸遛堊到他們跟前,兩手插在口袋里,瞟了一下國王說:“這次我干得真出色。”

  “不壞,不壞?!眹跎窠涃|地回答,“你不應該用角刺穿他呀!”

  “我并沒有傷害他?!豹毥谦F滿不在平地說著就繼續(xù)走了。這時,他眼光正落在愛麗絲身上。他立即轉過來,站著看她,神態(tài)非常使人厭惡。

  “這是……什么?”他終于說了。

  “是個孩子,”海發(fā)殷勤地回答,并走到愛麗絲面前介紹,伸出了雙手做一種安格魯撒克遜姿勢,“我們今天才見到她的,她同生命一樣了不起,比起恬靜的自然界來就更不用說了?!?/p>

  “我常把人當作神話似的怪物!”獨角獸說,“她是活的嗎?”

  “她能講話。”海發(fā)嚴肅地說。

  獨角獸神秘地看著愛麗絲,說:“講話吧,孩子?!?/p>

  愛麗絲禁不住咧嘴笑了一笑,說:“你知道,我也總把獨角獸當作神話似的怪物!我過去從未見過一頭活的獨角獸哩!”

  “好吧,既然我們已經互相認識了,”獨角獸說,“如果你相信我,我也相信你。就這樣約定吧!”

  “好的,如果你喜歡的話?!睈埯惤z說。

  “老頭兒,拿葡萄餅干來!”獨角獸轉向國王繼續(xù)說,“不要拿黑面包?!?/p>

  “當然……當然!”國王嘟嚷地招呼海發(fā),“打開口袋!快!不是這個……這里全是海草?!?/p>

  海發(fā)從袋中取出一個大餅子,給愛麗絲拿著,他又拿出盤子和刀子。愛麗絲不知道這些東西怎么來的,覺得像是變戲法一樣。

  那獅子走過來,也參加進來了??雌饋硭忠蛴掷郏劬Π腴]著。它懶洋洋地瞇著眼,看到愛麗絲時說:“這是什么?”聲音低沉而空蕩,像是巨鐘被敲響。

  “你問這是什么嗎?”獨角獸連忙喊起來,“你永遠猜不著!我也沒猜著?!?獅子有氣無力地望著愛麗絲:“你是動物……植物……還是礦物?”他喊每個字都張著大嘴。

  沒等愛麗絲回答,獨角獸就喊出來了:“這是神話似的怪物!”

  “那么,來吃葡萄干餅子吧,怪物?!豹{子說著臥了下來,把下巴支在爪子上,又對著國王和獨角獸說:“你們倆都坐下,來均分這個餅子!”

  國王對于坐在兩個大動物之間,顯然很不自在,但是沒有別的地方可坐了。

  獨角獸狡猾地看著王冠說:“為了這頂王冠,我們現(xiàn)在再來較量一番,怎么樣!”可憐的國王嚇得發(fā)抖,差點把王冠從頭上掉下來。

  “我將輕易取勝?!豹{子說。

  “不能肯定?!豹毥谦F說。

  “嘿,我把你打得轉遍了全城還不夠,你這膽小鬼!”獅子發(fā)怒地說,還支起了身子。

  國王立即打斷他們的話,想制止繼續(xù)爭吵,他很神經質,聲音顫抖地說:“轉遍全城?那是很長的路呀!你們走過了古橋和市場嗎?從古橋上你們可以飽覽一下全城的景色?!?/p>

  “我不知道?!豹{子咆哮著說,又臥了下來,“塵土這么多,什么也看不見。哦,什么時候了,怪物快切餅子呀!”

  愛麗絲正坐在小溪邊上,膝蓋上放著大盤子,認真地用刀切著那個大餅子。她已經聽慣他們把自己稱作“怪物”了。這時她回答獅子說:“真氣了,我已經切開好幾塊了,可是它們又重新合了起來?!?/p>

  “你不懂得怎么對付鏡中的餅子,”獨角獸說,“先拿著轉一圈,然后再切?!?/p>

  這話聽起來很荒唐,但是愛麗絲順從地站起來,端著盤子轉了一圈,那個餅子就像她剛才切的那樣,自動地分成了三塊。“現(xiàn)在已經切好了。”獅子說。愛麗絲拿著空盤子回到原位上。

  當愛麗絲拿著刀坐著,對剛才餅子自動分開的事還十分迷惑不解時,獨角獸喊道:“我說,這不公平!怪物給獅子的有我的兩倍!”

  “她自己還沒有留下一點呢,”獅子說,“怪物,你喜歡葡萄干餅子嗎?”

  愛麗絲還沒回答,鼓聲響了。

  她弄不清鼓聲從哪兒來的。這聲音震耳欲聾,響徹云霄,而且響徹了她的頭。她恐懼地站起來,跳過了小溪。這時,看到獅子和獨角獸也站了起來,為了宴會被打斷而怒氣沖沖。她然后跪下,把手掩著耳朵,徒然地想抵制這可怕的噪音。

  愛麗絲想:“如果不是‘敲鼓’,恐怕還無法‘趕他們走’呢!”