購房解約協(xié)議

購房解約協(xié)議

購房解約協(xié)議

    購房解約協(xié)議

    甲方:

    乙方:

    甲、乙雙方于 年 月 日簽訂了編號為NO: 的《北京市外銷商品房預(yù)售契約》/《北京市商品房買賣合同》(下稱“該契約”)?,F(xiàn)雙方經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下一致意見:

    1.甲方同意按本協(xié)議約定的時間及條件與乙方處理相關(guān)事宜,依該契約的約定,甲方應(yīng)向乙方返還雙倍定金、已付房價款及相應(yīng)利息共計人民幣 元,除尚未歸還之銀行貸款外,甲方需向乙方實際支付人民幣 元。銀行貸款部分款項共計 元由甲方 年 月 日直接返還予貸款銀行,并向乙方提供銀行的收據(jù),做為乙方與銀行解除借款合同的依據(jù)。

    2.雙方同意甲方按照下列期限,分期將除銀行貸款部分外的購房款直接支付給乙方:

    (1) 年 月 日之前,甲方向乙方支付 %計 元直接返還款項。

    (2) 年 月 日之前,甲方向乙方支付 %計 元直接返還款項。

    (3) 年 月 日之前,甲方向乙方支付 %計 元直接返還款項。

    (4) 年 月 日之前,甲方向乙方支付 %計 元直接返還款項。

    (5) 年 月 日之前,甲方向乙方支付 %計 元直接返還款項。

    (6) 年 月 日之前,甲方向乙方支付款項計 元,以及交付返還全部銀行貸款后銀行所提供的收據(jù)。

    3.乙方如系以銀行抵押貸款方式支付部分房價款的,自本協(xié)議簽署之日起至該契約正式注銷之日,每月應(yīng)向貸款銀行支付的抵押貸款月均還款(下稱“月均還款”),由甲方支付,乙方給予必要的配合,且乙方無須再向甲方歸還。

    4.甲方按本協(xié)議第2條第(6)款約定執(zhí)行完畢后,雙方另行簽訂解約協(xié)議解除該契約。自該契約解除后,乙方不再對該契約項下的房屋及其相關(guān)建筑享有任何權(quán)利,甲方有權(quán)另行處置該契約項下房產(chǎn)。在該契約解除之前,如果乙方不再要求退房、解約的,可與甲方另行協(xié)商。

    5.甲方向乙方支付全款計 元之后,并且雙方簽訂解除該契約的文件生效后,乙方應(yīng)授權(quán)甲方至北京市國土資源與房屋管理局(下稱“房地局”)辦理該契約注銷登記手續(xù)之全部所需文件(包括簽署遞交房地局的解約協(xié)議、返還甲方開具的付款票據(jù)和合同等)。

    6.甲乙雙方同意該契約之注銷登記手續(xù)于甲方向乙方支付完畢全部直接返還款項后15日內(nèi)辦理。

    7.本協(xié)議自雙方簽字之后甲方向乙方所支付首批還款計 元到達(dá)乙方賬戶開始生效,壹式陸份,甲乙雙方各持叁份。

    甲方: 乙方:

    代表: 代表:

    年 月 日