白葡萄 巴黎鄉(xiāng) 不該得到 一世撲克

白葡萄 巴黎鄉(xiāng) 不該得到 一世撲克

白葡萄 巴黎鄉(xiāng) 不該得到 一世撲克

                     白葡萄 
 
   媽媽一邊教孩子說“眼睛”的謎語,一邊走進(jìn)商店:“上邊毛,下邊毛,中間有顆黑葡萄?!?BR>這時(shí),正巧一個(gè)售貨員瞪著眼睛沖顧客發(fā)脾氣。小孩見了,對媽媽說:“媽媽,你看那個(gè)阿姨長了倆圓白葡萄!”
 

                      巴黎鄉(xiāng) 
 
   在家里,小剛的爸爸對小剛說:“現(xiàn)在‘公社’改成‘鄉(xiāng)’了,我們紅星公社,就叫‘紅星鄉(xiāng)’,以后你繪叔叔寫信可要注意啊!”
期末考試,小剛在試卷上把“巴黎公社”寫成“巴黎鄉(xiāng)”,老師問他為什么?小剛理直氣壯地回答:“我爸爸說,現(xiàn)在‘公社’改成‘鄉(xiāng)’了……
 
 
                        不應(yīng)該得到 
 
   “處罰你是因?yàn)槲覑勰?,孩子?!备赣H說。
“我知道,爸爸。但是我不應(yīng)該得到這么多的愛……” 
 

                      能打一世的撲克 

   小明國際音標(biāo)沒學(xué)好,所以常在英文句子下面注漢字。一天,他又在My book is red下面注滿了漢字:My注“買”,book注“撲克”,is注“一世”,red注“來打”?;氐郊依?,被他爸爸看見后,便責(zé)問他:“小明,怪不得你成績差,你在外面買了多少撲克牌?”小明莫名其妙他說:“我從來沒有買過撲克牌?!薄斑€嘴硬,”他爸爸更光火,“你在書上明明寫著‘買撲克一世來打’,能打一世的撲克,沒有一百副總有九十副吧?”小明一看英語書,啞口無言。