三位黑公主

三位黑公主

三位黑公主

  敵人包圍了東印度,他們說不拿到六百元錢決不撤走。于是城里就鳴鑼宣告,說誰能出六百元錢就能當(dāng)鎮(zhèn)長。那時(shí)有個(gè)窮漁翁正和兒子在海邊打魚,敵人來了,掠走了他的兒子,給了父親六百元錢。父親拿著錢去交給了城里的要人,敵人退了,漁翁便當(dāng)了鎮(zhèn)長。接著鎮(zhèn)里又出了告示,說有誰不稱他"鎮(zhèn)長先生",就得處以絞刑。

  那兒子又從敵人手中逃走了,他來到了一座大山的森林旁。突然山裂開了,他走了進(jìn)去,來到廣闊的魔國,那兒所有的桌椅板凳都披著黑色。這時(shí)來了三位公主,全身著黑,只露出一點(diǎn)白色的臉蛋在外。她們叫他別害怕,說他們不會(huì)傷害他,并說他能救她們。他說他樂意效勞,只是不知該怎么做。三位公主便要求他在一年內(nèi)既不能說話,又不能看她們一眼,不過他有什么需要盡管開口,只要她們能做到,就會(huì)盡量滿足他。于是他在那住下了,過了一段時(shí)間,他提出要去他爹那兒,她們答應(yīng)了,臨走時(shí)讓他帶上一袋錢,披上他的舊罩衣,過一禮拜就得趕回來。

  于是他被送上了天,眨眼間就到了東印度。他在漁翁的茅棚里找不著爹,便問人那位窮漁翁可能在哪兒,人家告訴他不能那樣稱呼,否則就得上絞架。他來到他爹的跟前,說:"漁翁,你怎么到這里來了?"他爹說:"你可不要那樣大呼小叫的,如果讓城里的要人聽見了,就會(huì)被送上絞架。"可他卻不肯改口,于是被帶向了絞架。他到了那兒時(shí)說:"哦!老爺們,讓我去我爹的漁棚一下吧!"然后他披上了他的舊罩衫,回到了要人們的跟前,說:"現(xiàn)在你們瞧瞧吧,難道我不是那窮漁翁的兒子嗎?我從前就是穿著這件衣服給我爹娘掙衣食的。"這時(shí)他爹認(rèn)出了他,請他原諒,并把他領(lǐng)回了家。摟著兒子向他講述了發(fā)生的一切:自己是如何走進(jìn)大山中的森林,然后大山裂開,他走進(jìn)了一個(gè)魔國,那兒一切都是黑色的,后來了三位公主,也是全身著黑,只露出一張小白臉。她們又怎樣讓自己別害怕,并說自己能救她們。聽到這兒他娘說這恐怕不好,他得帶根圣燭去,并在她們臉上滴上幾滴溶燭。

  他又回去了,心里充滿了恐懼。趁三位公主仍在睡覺,他在她們臉上滴上溶化了的蠟燭,她們便都白了一半。三位公主立刻跳起來,說:"你這該死的狗東西,我們不報(bào)此仇,誓不罷休!現(xiàn)在世上再也無人能救我們了;我們還有三個(gè)兄弟,他們?nèi)员黄吒F鏈銬著,到時(shí)他們會(huì)把你撕得粉碎的。"接著一聲嘶心的尖叫聲響徹整個(gè)魔國的上空,他從窗口一躍而出了,可惜跌斷了腿。宮殿再次陷入地下,山縫合攏,從此便無人知曉它在何方了。